Keine exakte Übersetzung gefunden für وَضْعِيَّةٌ إِدَارِيَّةٌ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وَضْعِيَّةٌ إِدَارِيَّةٌ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En las misiones dirigidas por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el plan de seguridad es la parte principal del programa relativo al sistema de gestión de la seguridad del personal sobre el terreno, puesto en marcha por el Departamento y presentado en enero de 2004 a todos los jefes de misión dirigidas por él.
    وتشكل خطة الأمن، في البعثات التي تديرها إدارة عمليات حفظ السلام، الجزء الرئيسي لبرنامج إدارة الأمن الميداني الذي بادرت إلى وضعه الإدارة وقدمته إلى جميع رؤساء البعثات التي تديرها في كانون الثاني/يناير 2004.
  • La gestión de los pastizales forma parte de los programas que se llevan a cabo con el fin de promover una gestión sostenible de los ecosistemas.
    تشكل إدارة المراعي جزءاً لا يتجزأ من البرامج التي تم وضعها لتعزيز إدارة النظم الإيكولوجية بشكل مستدام.
  • b) Los desarrollados o perfeccionados específicamente en el marco de la gestión de los productos químicos:
    (ب) تلك المبادئ والنُهُج الموضوعة، أو الجاري وضعها، في سياق إدارة المواد الكيميائية على وجه الخصوص:
  • El artículo 15 de las Normas prevé que si una reclamación no cumple alguno de los requisitos de forma establecidos por el Consejo de Administración, se notificará al reclamante y se le concederá un plazo para subsanar el vicio de forma.
    (65) تنص المادة 15 من القواعد على أنه إذا كانت المطالبة لا تستوفي إحدى الاشتراطات الرسمية التي وضعها مجلس الإدارة، يُخطَر صاحب المطالبة بذلك ويُعطى مهلة لتدارك النقص.
  • En relación con los reclamantes respecto de los cuales se determinó que no residían en una de las regiones admisibles, el Grupo recomienda, de conformidad con los criterios establecidos por el Consejo de Administración, que no se otorgue ninguna indemnización.
    وبخصوص أصحاب المطالبات الذين تبين أن أنهم لم يكونوا مقيمين في منطقة مؤهلة، وفقاً للمعايير التي وضعها مجلس الإدارة، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض.
  • Todas las oficinas regionales y oficinas auxiliares tendrán un alto grado de autonomía en la gestión cotidiana dentro del marco de políticas elaborado conjuntamente con el equipo de dirección superior de la Misión.
    وستتمتع جميع المكاتب الإقليمية والفرعية بدرجة عالية من تفويض المسؤولية عن إدارة الشؤون اليومية ضمن إطار السياسة العامة الذي اشترك في وضعه الفريق الإداري الرفيع للبعثة.
  • Según el Iraq, las normas establecidas por el Consejo de Administración permiten indemnizar las reclamaciones de particulares por lesiones corporales o sufrimientos morales.
    ووفقاً لما يراه العراق، فإن القواعد التي وضعها مجلس الإدارة تنص على التعويض في حالة المطالبات المقدمة من أفراد بخصوص إصابات شخصية أو آلام أو كروب ذهنية.
  • El Iraq sostiene que, con arreglo al programa establecido por el Consejo de Administración, los gobiernos no tienen derecho a presentar una reclamación en concepto de "protección diplomática" por fallecimiento o por la pérdida de salud de sus nacionales.
    ويدفع العراق بأنه لا يجوز لأي حكومة، بموجب المخطط الذي وضعه مجلس الإدارة، أن تقدم مطالبة من باب "الحماية الدبلوماسية" بشأن فقدان حياة أو صحة مواطنيها.
  • Al aplicar electrónicamente los criterios de admisibilidad del Consejo de Administración a la información que figura en la base de datos del Comité Ejecutivo, se determinó que 978 de esos reclamantes reunían, provisionalmente, las condiciones requeridas.
    وتبين بعد التطبيق الإلكتروني لمعايير الأهلية التي وضعها مجلس الإدارة على البيانات المدرجة في قاعدة بيانات اللجنة التنفيذية، أن 978 من أصحاب تلك المطالبات مؤهلون مؤقتاً للحصول على التعويض.
  • "Los Comisionados aplicarán, para el examen de las reclamaciones, la resolución 687 (1991) y demás resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, los criterios publicados por el Consejo de Administración para determinadas categorías de reclamaciones y las decisiones pertinentes del Consejo de Administración.
    "لدى النظر في المطالبات يطبق المفوضون قرار مجلس الأمن 687(1991) وقرارات مجلس الأمن الأخرى ذات الصلة، والمعايير التي وضعها مجلس الإدارة بالنسبة لفئات معينة من المطالبات، وأي مقررات ذات صلة بالموضوع صادرة عن مجلس الإدارة.